Mahabharat

Progress:99.9%

परच्छन्नं चापि धर्मज्ञ हरिणा वृत्र निग्रहे वज्रं परविश्य शक्रस्य यत्कृतं तच च ते शरुतम ।। ३-२९९-१५ ।।

'And, O thou who knowest righteousness, thou hast heard how Hari, with the purpose of vanquishing his enemies, entered into Indra’s thunderbolt and remained concealed therein.' ।। 3-299-15 ।।

english translation

paracchannaM cApi dharmajJa hariNA vRtra nigrahe vajraM paravizya zakrasya yatkRtaM taca ca te zarutama || 3-299-15 ||

hk transliteration by Sanscript