Progress:97.1%

[वै] एवं स पाण्डवस तेन अनुनीतॊ महात्मना विशॊकॊ विज्वरॊ राजन काम्यके नयवसत तदा ।। ३-२८३-१६ ।।

'Vaisampayana said, 'Thus encouraged by that noble sage, the son of Pandu, O king, with his mind freed from anxiety, continued to dwell in the Kamyaka forest. The man who listens with reverence to the excellent story of Savitri attains happiness and success in all things, and never encounters misery!'' ।। 3-283-16 ।।

english translation

[vai] evaM sa pANDavasa tena anunItò mahAtmanA vizòkò vijvarò rAjana kAmyake nayavasata tadA || 3-283-16 ||

hk transliteration by Sanscript