Progress:94.0%

[सावित्री] परजास तवयेमा नियमेन संयता; नियम्य चैता नयसे न कामया अतॊ यमत्वं तव देव विश्रुतं; निबॊध चेमां गिरम ईरितां मया ।। ३-२८१-३३ ।।

'Savitri said, "By thy decrees, all beings are governed, and it is according to these laws—not by mere whim—that thou dost guide them. Therefore, O divine lord, men rightly name thee Yama. Now, I beseech thee, hear the words I speak."' ।। 3-281-33 ।।

english translation

[sAvitrI] parajAsa tavayemA niyamena saMyatA; niyamya caitA nayase na kAmayA atò yamatvaM tava deva vizrutaM; nibòdha cemAM girama IritAM mayA || 3-281-33 ||

hk transliteration by Sanscript