Progress:96.9%

स यत काष्ठं तृणं वापि शिलां वा कषेप्स्यते मयि सर्वं तद धारयिष्यामि स ते सेतुर भविष्यति ।। ३-२६७-४२ ।।

'And whether it be wood, grass, or stone that he throws into my waters, I shall support them on my surface, and thus shall you have a bridge to cross!' ।। 3-267-42 ।।

english translation

sa yata kASThaM tRNaM vApi zilAM vA kaSepsyate mayi sarvaM tada dhArayiSyAmi sa te setura bhaviSyati || 3-267-42 ||

hk transliteration by Sanscript