Progress:96.9%

नेच्छामि परतिघातं ते नास्मि विघ्नकरस तव शृणु चेदं वचॊ राम शरुत्वा कर्तव्यम आचर ।। ३-२६७-३९ ।।

'I do not wish to place any obstacle in your way. I am no enemy of yours! Listen, O Rama, to these words, and after hearing them, do what is right.' ।। 3-267-39 ।।

english translation

necchAmi paratighAtaM te nAsmi vighnakarasa tava zRNu cedaM vacò rAma zarutvA kartavyama Acara || 3-267-39 ||

hk transliteration by Sanscript