Progress:96.7%

के चिन नौभिर वयवस्यन्ति केचीच च विविधैः पलवैः नेति रामश च तान सर्वान सान्त्वयन परत्यभाषत ।। ३-२६७-२६ ।।

'Some monkeys suggested crossing the sea in boats, while others proposed rafts of various kinds. Rama, conciliating them all, said, 'This is not possible.' ।। 3-267-26 ।।

english translation

ke cina naubhira vayavasyanti kecIca ca vividhaiH palavaiH neti rAmaza ca tAna sarvAna sAntvayana paratyabhASata || 3-267-26 ||

hk transliteration by Sanscript