Mahabharat

Progress:88.2%

देवदानवगन्धर्वयक्षकिंपुरुषैर युधि अजितॊ शॊकवनिकां ययौ कन्दर्प मॊहितः ॥ ३-२६५-३ ॥

'Though undefeated in battle by devas, danavas, gandharvas, yakshas, and kimpurushas, He (Vali) went to the forest of sorrow, bewildered by Kama (desire/love).' ॥ 3-265-3 ॥

english translation

devadAnavagandharvayakSakiMpuruSaira yudhi ajitò zòkavanikAM yayau kandarpa mòhitaH ॥ 3-265-3 ॥

hk transliteration by Sanscript