Mahabharat

Progress:90.1%

दरौपदीम आश्रमे नयस्य तृणबिन्दॊर अनुज्ञया महर्षेर दीप्ततपसॊ धौम्यस्य च पुरॊधसः ।। ३-२४८-५ ।।

sanskrit

'Leaving Draupadi alone in the hermitage, with the permission of the great ascetic Trinavindu, whose ascetic radiance was resplendent, and of their spiritual guide Dhaumya.' ।। 3-248-5 ।।

english translation

daraupadIma Azrame nayasya tRNabindòra anujJayA maharSera dIptatapasò dhaumyasya ca puròdhasaH || 3-248-5 ||

hk transliteration