Mahabharat

Progress:86.1%

जञातींस तान अवमुच्याथ राजदारांश च सर्वशः कृत्वा च दुष्करं कर्म परीतियुक्ताश च पाण्डवाः ।। ३-२३५-१८ ।।

sanskrit

'And the Pandavas, having liberated their relatives along with the ladies of the royal household, and having accomplished that difficult feat (the defeat of the Gandharva host), became well-pleased.' ।। 3-235-18 ।।

english translation

jaJAtIMsa tAna avamucyAtha rAjadArAMza ca sarvazaH kRtvA ca duSkaraM karma parItiyuktAza ca pANDavAH || 3-235-18 ||

hk transliteration