Mahabharat

Progress:79.7%

एते चान्ये च बहवॊ घॊरास तरिदिववासिनः परिवार्य महासेनं सथिता मातृगणैः सह ।। ३-२१६-२ ।।

sanskrit

'These and many other terrifying inhabitants of the three worlds, surrounding the great army, stood together with groups of mothers.' ।। 3-216-2 ।।

english translation

ete cAnye ca bahavò ghòrAsa taridivavAsinaH parivArya mahAsenaM sathitA mAtRgaNaiH saha || 3-216-2 ||

hk transliteration