Mahabharat

Progress:75.1%

धर्मस्य च फलं लब्ध्वा न तृप्यति महाद्विज अतृप्यमाणॊ निर्वेदम आदत्ते जञानचक्षुषा ।। ३-२००-४७ ।।

sanskrit

'These are recognized as the rewards of virtue. However, the man of enlightened vision, O great Brahmana, is not satisfied with merely reaping the fruits of righteousness. Not content with this, he, guided by the light of spiritual wisdom within him, becomes indifferent to both pain and pleasure, and is unaffected by the vices of the world.' ।। 3-200-47 ।।

english translation

dharmasya ca phalaM labdhvA na tRpyati mahAdvija atRpyamANò nirvedama Adatte jaJAnacakSuSA || 3-200-47 ||

hk transliteration