Mahabharat

Progress:7.1%

दारुकेणाहम उत्पन्नॊ यथावच चैव शिक्षितः वीतभीः परविशाम्य एतां शाल्वस्य महतीं चमूम ।। ३-२०-६ ।।

sanskrit

'I am the son of Daruka and have been thoroughly trained. I will now boldly penetrate Salwa's renowned formation!' ।। 3-20-6 ।।

english translation

dArukeNAhama utpannò yathAvaca caiva zikSitaH vItabhIH paravizAmya etAM zAlvasya mahatIM camUma || 3-20-6 ||

hk transliteration

एवम उक्त्वा ततॊ वीर हयान संचॊद्य संगरे रश्मिभिश च समुद्यम्य जवेनाभ्यपतत तदा ।। ३-२०-७ ।।

sanskrit

'Vasudeva continued: 'Saying this, O hero, the charioteer, pulling the reins, urged the horses forward with great speed towards the battlefield.'' ।। 3-20-7 ।।

english translation

evama uktvA tatò vIra hayAna saMcòdya saMgare razmibhiza ca samudyamya javenAbhyapatata tadA || 3-20-7 ||

hk transliteration

मण्डलानि विचित्राणि यमकानीतराणि च सव्यानि च विचित्राणि दक्षिणानि च सर्वशः ।। ३-२०-८ ।।

sanskrit

'Struck with the whip and guided by the reins, the excellent steeds appeared to soar through the air, performing various graceful maneuvers—circular, parallel, varied, to the right, and to the left.' ।। 3-20-8 ।।

english translation

maNDalAni vicitrANi yamakAnItarANi ca savyAni ca vicitrANi dakSiNAni ca sarvazaH || 3-20-8 ||

hk transliteration

परतॊदेनाहता राजन रश्मिभिश च समुद्यताः उत्पतन्त इवाकाशं विबभुस ते हयॊत्तमाः ।। ३-२०-९ ।।

sanskrit

'O king, those horses, understanding the skillful intention of Daruka’s son, burned with energy and seemed to glide over the ground without touching it!' ।। 3-20-9 ।।

english translation

paratòdenAhatA rAjana razmibhiza ca samudyatAH utpatanta ivAkAzaM vibabhusa te hayòttamAH || 3-20-9 ||

hk transliteration

ते हस्तलाघवॊपेतं विज्ञाय नृप दारुकिम दह्यमाना इव तदा पस्पृशुश चरणैर महीम ।। ३-२०-१० ।।

sanskrit

'That bull among men maneuvered Salwa's army with such skill that those who witnessed it were filled with astonishment.' ।। 3-20-10 ।।

english translation

te hastalAghavòpetaM vijJAya nRpa dArukima dahyamAnA iva tadA paspRzuza caraNaira mahIma || 3-20-10 ||

hk transliteration