Mahabharat

Progress:61.2%

[मा] पुलॊमा नाम दैतेयी कालका च महासुरी दिव्यं वर्षसहस्रं ते चेरतुः परमं तपः तपसॊ ऽनते ततस ताभ्यां सवयम्भूर अददाद वरम ।। ३-१७०-६ ।।

sanskrit

'Thereupon, Matali replied, 'Once, a Daitya's daughter named Puloma, along with the mighty Asura woman Kalaka, practiced severe austerities for a thousand celestial years. At the end of their penance, the self-born granted them boons.'' ।। 3-170-6 ।।

english translation

[mA] pulòmA nAma daiteyI kAlakA ca mahAsurI divyaM varSasahasraM te ceratuH paramaM tapaH tapasò 'nate tatasa tAbhyAM savayambhUra adadAda varama || 3-170-6 ||

hk transliteration