Mahabharat

Progress:60.9%

ते वज्रवेगाभिहता दानवाः पर्वतॊपमाः इतरेतरम आश्लिष्य नयपतन पृथिवीतले ।। ३-१६९-१६ ।।

sanskrit

'Slaughtered by the intense force of the thunder, the Danavas, resembling towering cliffs, fell to the earth in large masses.' ।। 3-169-16 ।।

english translation

te vajravegAbhihatA dAnavAH parvatòpamAH itaretarama AzliSya nayapatana pRthivItale || 3-169-16 ||

hk transliteration by Sanscript

अन्तर्भूमौ तु ये ऽगृह्णन दानवा रथवाजिनः अनुप्रविश्य तान बाणाः पराहिण्वन यमसादनम ।। ३-१६९-१७ ।।

sanskrit

'Entering among the Danavas who had taken the stolen steeds into the depths of the earth, the shafts propelled them into the domain of Yama.' ।। 3-169-17 ।।

english translation

antarbhUmau tu ye 'gRhNana dAnavA rathavAjinaH anupravizya tAna bANAH parAhiNvana yamasAdanama || 3-169-17 ||

hk transliteration by Sanscript

हतैर निवातकवचैर निरसैः पर्वतॊपमैः समाच्छाद्यत देशः स विकीर्णैर इव पर्वतैः ।। ३-१६९-१८ ।।

sanskrit

'The quarter was entirely covered with the slain or vanquished Nivata-Kavachas, resembling towering cliffs and scattered like rugged crags.' ।। 3-169-18 ।।

english translation

hataira nivAtakavacaira nirasaiH parvatòpamaiH samAcchAdyata dezaH sa vikIrNaira iva parvataiH || 3-169-18 ||

hk transliteration by Sanscript

न हयानां कषतिः का चिन न रथस्य न मातलेः मम चादृश्यत तदा तद अद्भुतम इवाभवत ।। ३-१६९-१९ ।।

sanskrit

'There was no harm to the horses, chariots, or the elephants, and at that time, it appeared as though something truly marvelous was happening.' ।। 3-169-19 ।।

english translation

na hayAnAM kaSatiH kA cina na rathasya na mAtaleH mama cAdRzyata tadA tada adbhutama ivAbhavata || 3-169-19 ||

hk transliteration by Sanscript

ततॊ मां परहसन राजन मातलिः परत्यभाषत नैतद अर्जुन देवेषु तवयि वीर्यं यदीक्ष्यते ।। ३-१६९-२० ।।

sanskrit

'Then, smiling, Matali addressed me, 'O King, in none of the celestials, O Arjuna, is the prowess seen that is found in you.'' ।। 3-169-20 ।।

english translation

tatò mAM parahasana rAjana mAtaliH paratyabhASata naitada arjuna deveSu tavayi vIryaM yadIkSyate || 3-169-20 ||

hk transliteration by Sanscript