Mahabharat

Progress:57.4%

पापात्मा पापबुद्धिर यः पापम एवानुवर्तते कर्मणाम अविभागज्ञः परेत्य चेह च नश्यति ।। ३-१५९-६ ।।

sanskrit

'He who, from anger, fails to see his downfall, and he who, being inherently wicked and evil-minded, follows sinful paths, and he who is ignorant of the propriety of actions, meets with destruction both in this world and the next.' ।। 3-159-6 ।।

english translation

pApAtmA pApabuddhira yaH pApama evAnuvartate karmaNAma avibhAgajJaH paretya ceha ca nazyati || 3-159-6 ||

hk transliteration

अकालज्ञः सुदुर्मेधाः कार्याणाम अविशेषवित वृथाचार समारम्भः परेत्य चेह च नश्यति ।। ३-१५९-७ ।।

sanskrit

'The efforts of that foolish person, who is unaware of the proper timing and nature of actions, become fruitless, and he meets with destruction in both this world and the next.' ।। 3-159-7 ।।

english translation

akAlajJaH sudurmedhAH kAryANAma avizeSavita vRthAcAra samArambhaH paretya ceha ca nazyati || 3-159-7 ||

hk transliteration

साहसे वर्तमानानां निकृतीनां दुरात्मनाम सर्वसामर्थ्य लिप्सूनां पापॊ भवति निश्चयः ।। ३-१५९-८ ।।

sanskrit

'The goal of that wicked and deceitful person is corrupt, who, seeking mastery over everything, commits rash acts.' ।। 3-159-8 ।।

english translation

sAhase vartamAnAnAM nikRtInAM durAtmanAma sarvasAmarthya lipsUnAM pApò bhavati nizcayaH || 3-159-8 ||

hk transliteration

अधर्मज्ञॊ ऽवलिप्तश च बाल बुद्धिर अमर्षणः निर्भयॊ भीमसेनॊ ऽयं तं शाधि पुरुषर्षभ ।। ३-१५९-९ ।।

sanskrit

'O best of men, Bhimasena is fearless, ignorant of his duties, haughty, childish in his conduct, and unforbearing. Therefore, restrain him.' ।। 3-159-9 ।।

english translation

adharmajJò 'valiptaza ca bAla buddhira amarSaNaH nirbhayò bhImasenò 'yaM taM zAdhi puruSarSabha || 3-159-9 ||

hk transliteration

आर्ष्टिषेणस्य राजर्षेः पराप्य भूयस तवम आश्रमम तामिस्रं परथमं पक्षं वीतशॊकभयॊ वस ।। ३-१५९-१० ।।

sanskrit

'Go back to the hermitage of the pious sage Arishtisena, and stay there during the dark fortnight, free from fear and anxiety.' ।। 3-159-10 ।।

english translation

ArSTiSeNasya rAjarSeH parApya bhUyasa tavama Azramama tAmisraM parathamaM pakSaM vItazòkabhayò vasa || 3-159-10 ||

hk transliteration