Progress:54.5%

नयवारयत तौ परहसन कुन्तीपुत्रॊ वृकॊदरः शक्तॊ ऽहं राक्षसस्येति परेक्षध्वम इति चाब्रवीत ।। ३-१५४-४३ ।।

'But Kunti’s son, Vrikodara, smiling, restrained them and said, 'Behold! I am more than a match for this Rakshasa.'' ।। 3-154-43 ।।

english translation

nayavArayata tau parahasana kuntIputrò vRkòdaraH zaktò 'haM rAkSasasyeti parekSadhvama iti cAbravIta || 3-154-43 ||

hk transliteration by Sanscript