Mahabharat

Progress:53.3%

तत्रामृत रसं शीतं लघु कुन्तीसुतः शुभम ददर्श विमलं तॊयं शिवं बहु च पाण्डवः ।। ३-१५१-४ ।।

sanskrit

'It was a marvel of the world, healthful and captivating in its beauty. In that lake, the son of Kunti saw the ambrosial water—cool, light, clear, and refreshing, and the Pandava drank of it abundantly.' ।। 3-151-4 ।।

english translation

tatrAmRta rasaM zItaM laghu kuntIsutaH zubhama dadarza vimalaM tòyaM zivaM bahu ca pANDavaH || 3-151-4 ||

hk transliteration