Mahabharat

Progress:5.0%

चक्षुषी परिमार्जन्ती निःश्वसन्ती पुनः पुनः बाष्पपूर्णेन कण्ठेन करुद्धा वचनम अब्रवीत ॥ ३-१३-१११ ॥

'Wiping her eyes and frequently sighing, she spoke with a choked voice and anger:' ।। 3-13-111 ।।

english translation

cakSuSI parimArjantI niHzvasantI punaH punaH bASpapUrNena kaNThena karuddhA vacanama abravIta ॥ 3-13-111 ॥

hk transliteration by Sanscript