Mahabharat

Progress:39.9%

स तेषु तीर्थेष्व अभिषिक्त गात्रः; कृष्णा सहायः सहितॊ ऽनुजैश च संपूजयन विक्रमम अर्जुनस्य; रेमे महीपाल पतिः पृथिव्याम ॥ ३-११८-६ ॥

'And, O protector of the earth! The ruler of the world, accompanied by Krishna, bathed in those sacred sites. While extolling Arjuna's valor, he joyfully spent his time in that blessed place.' ॥ 3-118-6 ॥

english translation

sa teSu tIrtheSva abhiSikta gAtraH; kRSNA sahAyaH sahitò 'nujaiza ca saMpUjayana vikramama arjunasya; reme mahIpAla patiH pRthivyAma ॥ 3-118-6 ॥

hk transliteration by Sanscript