Mahabharat

Progress:42.0%

गरामांश च घॊषांश च सुतं च दृष्ट्वा; शान्तां च शान्तॊ ऽसय परः स कॊपः चकार तस्मै परमं परसादं; विभाण्डकॊ भूमिपतेर नरेन्द्र ।। ३-११३-२० ।।

sanskrit

'Having seen the hamlets and cowpens prepared for his son, and having beheld Shanta, his intense resentment was calmed. O king of men! Vibhandaka expressed immense satisfaction with the ruler of the earth.' ।। 3-113-20 ।।

english translation

garAmAMza ca ghòSAMza ca sutaM ca dRSTvA; zAntAM ca zAntò 'saya paraH sa kòpaH cakAra tasmai paramaM parasAdaM; vibhANDakò bhUmipatera narendra || 3-113-20 ||

hk transliteration