Ramayana
ततोरामोमहातेजाधनुरादायवीर्यवान् । प्रविश्यराक्षसंसैन्यंशरवर्षंववर्ष ह ॥ ६-९४-१८
Then, the highly energetic and valiant Rama, taking up the bow entered the Rakshasa army and showered rain of arrows on them. ॥ 6-94-18॥
english translation
tatorAmomahAtejAdhanurAdAyavIryavAn । pravizyarAkSasaMsainyaMzaravarSaMvavarSa ha ॥ 6-94-18
hk transliteration by Sanscript