Ramayana

Progress:73.0%

ततोरामोमहातेजाधनुरादायवीर्यवान् | प्रविश्यराक्षसंसैन्यंशरवर्षंववर्ष ह || ६-९४-१८

sanskrit

Then, the highly energetic and valiant Rama, taking up the bow entered the Rakshasa army and showered rain of arrows on them. [6-94-18]

english translation

tatorAmomahAtejAdhanurAdAyavIryavAn | pravizyarAkSasaMsainyaMzaravarSaMvavarSa ha || 6-94-18

hk transliteration