Ramayana
तथोक्तोराक्षसेन्द्रेणप्रतिगृह्यपितुर्वचः । यज्ञभूमौ स विधिवत् पावकंजुहवेन्द्रजित् ॥ ६-८०-५
Hearing the words spoken by the Lord of Rakshasas, Indrajith respecting the command, proceeded to the place of sacrifice to offer oblations to fire according to the traditional rites. ॥ 6-80-5॥
english translation
tathoktorAkSasendreNapratigRhyapiturvacaH । yajJabhUmau sa vidhivat pAvakaMjuhavendrajit ॥ 6-80-5
hk transliteration by Sanscript