Ramayana

Progress:56.9%

मैन्दंनळंज्योतिमुखंद्विविदंपनसंतथा | विभीषणोहनूमांश्चददृशातेहतान् रणे || ६-७४-११

sanskrit

- Mainda, Nala, Jyothimukha, Dwivida and Panasa, struck down in the battlefield, were seen by Vibheeshana and Hanuman then. [6-74-11]

english translation

maindaMnaLaMjyotimukhaMdvividaMpanasaMtathA | vibhISaNohanUmAMzcadadRzAtehatAn raNe || 6-74-11

hk transliteration

सप्तषष्टिर्हताःकोट्योवानराणांतरस्विनाम् | अह्नःपञ्चमशेषेणवल्लभेनस्वयम्भुवः || ६-७४-१२

sanskrit

By the creator's missile Indrajith struck down sixtyseven crores of strong Vanaras between the fifth and last part of the day. [6-74-12]

english translation

saptaSaSTirhatAHkoTyovAnarANAMtarasvinAm | ahnaHpaJcamazeSeNavallabhenasvayambhuvaH || 6-74-12

hk transliteration

सागरौघनिभंभीमंदृष्टवाबाणार्दितंबलम् | मार्गतेजाम्बवन्तंस्मिहनूमान् सविभीषणः || ६-७४-१३

sanskrit

Vibheeshana and Hanuman seeing the ocean of Vanara army and the glowing arrows on them, looked for Jambavantha. [6-74-13]

english translation

sAgaraughanibhaMbhImaMdRSTavAbANArditaMbalam | mArgatejAmbavantaMsmihanUmAn savibhISaNaH || 6-74-13

hk transliteration

स्वभावजरयायुक्तंवृद्धंशरशतैश्चितम् | प्रजापतिसुतंवीरंशाम्यन्तमिवपावकम् || ६-७४-१४

sanskrit

Seeing the son of Prajapathi (Jambavan), who by nature was wise and aged, afflicted by hundreds of arrows, like a cooling fire sacrifice,..... - [6-74-14]

english translation

svabhAvajarayAyuktaMvRddhaMzarazataizcitam | prajApatisutaMvIraMzAmyantamivapAvakam || 6-74-14

hk transliteration

दृष्टवातमुपसङ्ग्रम्यपौलस्त्योवाक्यमब्रवीत् | कच्चिदार्यशरैस्तीर्ष्णैर्न प्राणा ध्वंसितास्तव || ६-७४-१५

sanskrit

- Paulastya (Vibheeshana of Paulastya clan) went close by and spoke these words. "O Noble one! Indeed, your life has not been afflicted with these sharp arrows." [6-74-15]

english translation

dRSTavAtamupasaGgramyapaulastyovAkyamabravIt | kaccidAryazaraistIrSNairna prANA dhvaMsitAstava || 6-74-15

hk transliteration