Ramayana

Progress:45.8%

सर्वाभरणसर्वाङ्गश्शूलपाणिस्सराक्षसः | त्रिविक्रमकृतोत्साहोनारायणइवाबभौ || ६-६५-३१

sanskrit

Decked with ornaments on all his limbs, with pike in hand, the Rakshasa was like Narayana ready to take three strides to cover the universe . [6-65-31]

english translation

sarvAbharaNasarvAGgazzUlapANissarAkSasaH | trivikramakRtotsAhonArAyaNaivAbabhau || 6-65-31

hk transliteration

भ्रातरंसम्परिष्वज्यकृत्वाचापिप्रदक्षिणम् | प्रणम्यशिरसातस्मैसम्प्रतस्थेमहाबलः || ६-६५-३२

sanskrit

Embracing his brother and even circumambulating him, the mighty Kumbhakarna sallied forth, after offering salutation to him by bowing down to him respectfully. [6-65-32]

english translation

bhrAtaraMsampariSvajyakRtvAcApipradakSiNam | praNamyazirasAtasmaisampratasthemahAbalaH || 6-65-32

hk transliteration

निष्पतन्तंमहाकायंमहानादंमहाबलम् | तमाशीर्भिःप्रशस्ताभिःप्रेषयामासरावणः || ६-६५-३३

sanskrit

Ravana sent off the mighty Kumbhakarna, having a colossal body, who was then sallying forth, with a great sound (of drums and musical instruments) and with laudable benedictions. [6-65-33]

english translation

niSpatantaMmahAkAyaMmahAnAdaMmahAbalam | tamAzIrbhiHprazastAbhiHpreSayAmAsarAvaNaH || 6-65-33

hk transliteration

शङ्खदुन्दुभिनिर्घोषैस्सैन्यैश्चापिवरायुथैः | तंगजैश्चतुरङ्गैश्चस्यन्दनैश्चाम्बुदस्वनैः | अनुजग्मुर्महात्मानं रथिनो रथिनां वरम् || ६-६५-३४

sanskrit

Many great warriors seated on the best of chariots, with best of weapons amidst noise of conchs and drums, elephants, horses also and thunder like chariot warriors, started to proceed. [6-65-34]

english translation

zaGkhadundubhinirghoSaissainyaizcApivarAyuthaiH | taMgajaizcaturaGgaizcasyandanaizcAmbudasvanaiH | anujagmurmahAtmAnaM rathino rathinAM varam || 6-65-34

hk transliteration

सर्पैरुष्ट्रैःखरैरश्वैस्सिम्हद्विपमृगद्विजैः | अनुजग्मुश्चतंघोरंकुम्भकर्णंमहाबलम् || ६-६५-३५

sanskrit

On dreadful and mighty serpents, camels, donkeys, horses, lions, antelopes, and birds also the Rakshasas accompanied Kumbhakarna. [6-65-35]

english translation

sarpairuSTraiHkharairazvaissimhadvipamRgadvijaiH | anujagmuzcataMghoraMkumbhakarNaMmahAbalam || 6-65-35

hk transliteration