Ramayana
सोऽहंतवभयंघोरंवधात्तस्यदुरात्मनः । रामस्याद्यप्रमार्जामिनिर्वैरोहिसुखीभ ॥ ६-६५-२
"You know me. I will get rid of your enmity killing the cruel minded Rama. Be fearless and happy now." ॥ 6-65-2॥
english translation
so'haMtavabhayaMghoraMvadhAttasyadurAtmanaH । rAmasyAdyapramArjAminirvairohisukhIbha ॥ 6-65-2
hk transliteration by Sanscript