Ramayana

Progress:40.9%

तस्मिन्प्रभन्नेत्रिदशेन्द्रशतौसुरासुराभूतगणादिशश्च | ससागरास्सर्षिमहोरगाश्चतथैवभूम्यम्बुचराश्चप्रहृष्टाः || ६-५९-१४६

sanskrit

The enemy of Indra having been routed, the suras and asuras, the guardians of the four quarters, including the sea, the large serpents, and sages so also the creatures of land and water were joyful. [6-59-146]

english translation

tasminprabhannetridazendrazatausurAsurAbhUtagaNAdizazca | sasAgarAssarSimahoragAzcatathaivabhUmyambucarAzcaprahRSTAH || 6-59-146

hk transliteration