Ramayana

Progress:35.5%

विवर्णोमुखवर्णश्चगद्गदश्चाभवत्स्वनः | अभवत्सुदिनेकालेदुर्दिनंरूक्षमारुतम् || ६-५५-११

sanskrit

His countenance grew pale and his voice trembled. At a time on a good day of fine weather, it became cloudy,..... - [6-55-11]

english translation

vivarNomukhavarNazcagadgadazcAbhavatsvanaH | abhavatsudinekAledurdinaMrUkSamArutam || 6-55-11

hk transliteration

ऊचुःखगमृगाःसर्वेवाचःक्रूराभयावहाः | ससिंहापचित्कन्धःशार्दूलसमविक्रमः || ६-५५-१२

sanskrit

- birds and beasts were making frightening cries all over. He whose shoulders were developed like that of a lion, who equalled tiger in valour,..... - [6-55-12]

english translation

UcuHkhagamRgAHsarvevAcaHkrUrAbhayAvahAH | sasiMhApacitkandhaHzArdUlasamavikramaH || 6-55-12

hk transliteration

तानुत्पातानचिन्स्सैवनिर्जगामरणाजिरम् | तथानिर्गच्छतस्तस्यरक्षसस्सहराक्षसैः || ६-५५-१३

sanskrit

- disregarding those portents, rushed towards the battle-field. While that Akampana was going like that along with Rakshasas..... - [6-55-13]

english translation

tAnutpAtAnacinssaivanirjagAmaraNAjiram | tathAnirgacchatastasyarakSasassaharAkSasaiH || 6-55-13

hk transliteration

बभूवसुमहान्नादःक्षोभयन्निवसागरम् | तेनशब्देनवित्रस्तावानराणांमहाचमूः || ६-५५-१४

sanskrit

- huge noise that arose was as if the ocean was agitated. The noise arose expanded as huge troops of Vanaras..... - [6-55-14]

english translation

babhUvasumahAnnAdaHkSobhayannivasAgaram | tenazabdenavitrastAvAnarANAMmahAcamUH || 6-55-14

hk transliteration

द्रुमशैलप्रहाराणांयोद्धुंसमुपतिष्ठतं | तेषांयुद्धंमहारौद्रंसञ्जज्ञेकपिरक्षसाम् || ६-५५-१५

sanskrit

- holding trees and hillocks stood prepared for waging. A highly fierce battle ensued between those Vanaras and Rakshasas,..... - [6-55-15]

english translation

drumazailaprahArANAMyoddhuMsamupatiSThataM | teSAMyuddhaMmahAraudraMsaJjajJekapirakSasAm || 6-55-15

hk transliteration