Ramayana
अनुवाति शिवो वायु स्सेवां मृदुहितस्सुखः । पूर्णवल्गुस्वराश्चेमे प्रवदन्ति मृगद्विजाः ॥ ६-४-४७
''The wind is also favourable and agreeable to the moving army. The sounds of these animals and birds are very sweet. ॥ 6-4-47॥
english translation
anuvAti zivo vAyu ssevAM mRduhitassukhaH । pUrNavalgusvarAzceme pravadanti mRgadvijAH ॥ 6-4-47
hk transliteration by Sanscript