Ramayana

Progress:9.8%

उद्योगंतवसम्प्रेक्ष्यमिथ्यावृत्तंचरावणम् | वालिनंचहतंश्रुत्वासुग्रीवंचाभिषेचितम् || ६-१७-६६

sanskrit

"Reviewing your efforts to kill Ravana and having heard of your trials to kill Vali and about your conferring the kingdom to Sugriva,..... - [6-17-66]

english translation

udyogaMtavasamprekSyamithyAvRttaMcarAvaNam | vAlinaMcahataMzrutvAsugrIvaMcAbhiSecitam || 6-17-66

hk transliteration

राज्यंप्रार्थयमानश्चबुद्धिपूर्वमिहागतः | एतावत्तुपुरस्कृत्ययुज्यतेतस्यसङ्ग्रहः || ६-१७-६७

sanskrit

- he (Vibheeshana) has intentionally come here in this manner in order to request you showing respect. He may be accepted as our own person. [6-17-67]

english translation

rAjyaMprArthayamAnazcabuddhipUrvamihAgataH | etAvattupuraskRtyayujyatetasyasaGgrahaH || 6-17-67

hk transliteration

यथाशक्तिमयोक्तंतुराक्षसस्यार्जवंप्रति | प्रमाणंत्वंतुशेषस्यशृत्वाबुद्धिमतांवर: || ६-१७-६८

sanskrit

"O Exceptionally wise Rama you have heard what has been spoken about the ability of Vibheeshana. According to my thinking. You alone being the best judge can decide the rest of it." [6-17-68]

english translation

yathAzaktimayoktaMturAkSasasyArjavaMprati | pramANaMtvaMtuzeSasyazRtvAbuddhimatAMvara: || 6-17-68

hk transliteration