Mahabharat

Progress:11.2%

कर्म चेत कृतम अन्वेति कर्तारं नान्यम ऋच्छति कर्मणा तेन पापेन लिप्यते नूनम ईश्वरः ।। ३-३१-४१ ।।

sanskrit

'If actions follow solely their doer and affect no one else, then it is indeed God Himself who bears the stain of every sin committed.' ।। 3-31-41 ।।

english translation

karma ceta kRtama anveti kartAraM nAnyama Rcchati karmaNA tena pApena lipyate nUnama IzvaraH || 3-31-41 ||

hk transliteration

अथ कर्मकृतं पापं न चेत कर्तारम ऋच्छति कारणं बलम एवेह जनाञ शॊचामि दुर्बलान ।। ३-३१-४२ ।।

sanskrit

'If, however, the sin of an action does not attach to the doer, then it is individual power, rather than God, that governs such acts. Hence, I mourn for those who lack strength.' ।। 3-31-42 ।।

english translation

atha karmakRtaM pApaM na ceta kartArama Rcchati kAraNaM balama eveha janAJa zòcAmi durbalAna || 3-31-42 ||

hk transliteration