Progress:40.1%

सएवमुक्तःकुपितस्ससर्जरक्षोथिपस्सप्तशरान् सुपुङ्खान् | तान्लक्ष्मणःकाञ्चनचित्रिपुङ्खैश्चिच्छेदबाणैर्निशिताग्रधारैः || ६-५९-९९

Lakshmana, having spoken in that manner, the Lord of Rakshasas released seven arrows with beautiful plumes. Lakshmana tore them into pieces with sharp pointed and sharpheaded arrows with gold shafts. [6-59-99]

english translation

saevamuktaHkupitassasarjarakSothipassaptazarAn supuGkhAn | tAnlakSmaNaHkAJcanacitripuGkhaizcicchedabANairnizitAgradhAraiH || 6-59-99

hk transliteration by Sanscript