Ramayana

Progress:40.1%

सएवमुक्तःकुपितस्ससर्जरक्षोथिपस्सप्तशरान् सुपुङ्खान् | तान्लक्ष्मणःकाञ्चनचित्रिपुङ्खैश्चिच्छेदबाणैर्निशिताग्रधारैः || ६-५९-९९

sanskrit

Lakshmana, having spoken in that manner, the Lord of Rakshasas released seven arrows with beautiful plumes. Lakshmana tore them into pieces with sharp pointed and sharpheaded arrows with gold shafts. [6-59-99]

english translation

saevamuktaHkupitassasarjarakSothipassaptazarAn supuGkhAn | tAnlakSmaNaHkAJcanacitripuGkhaizcicchedabANairnizitAgradhAraiH || 6-59-99

hk transliteration by Sanscript