Vishnu Sahasranama Stotram

Progress:90.7%

x

अक्रूरः पेशलो दक्षो दक्षिणः क्षमिणांवरः। विद्वत्तमो वीतभयः पुण्यश्रवणकीर्तनः॥९८॥

He is akrūraḥ, ever free from cruelty or harshness, embodying kindness in action and thought. As pēśalaḥ, He is gentle and pleasing in conduct and speech. He is dakṣaḥ, supremely skilled and efficient in all divine activities, and dakṣiṇaḥ, generous and graceful, especially in granting boons. Among those who forgive, He is kṣamiṇāṃvaraḥ, the foremost — the highest exemplar of patience and compassion. He is vidvattamaḥ, the highest among the wise, the supreme knower of all knowledge and truth. As vītabhayaḥ, He is completely free from fear and removes fear from the hearts of His devotees. And as puṇyaśravaṇakīrtanaḥ, merely hearing or chanting His name and glories becomes a sacred act that purifies and uplifts the listener.

english translation

akrUraH pezalo dakSo dakSiNaH kSamiNAMvaraH। vidvattamo vItabhayaH puNyazravaNakIrtanaH॥98॥

hk transliteration by Sanscript