Ramayana

Progress:86.1%

लक्ष्मणस्य भयाद्येन नाधर्मभयभीरुणा | आदिष्टा मार्गितुं सीतां धर्ममस्मिन्कथं भवेत् || ४-५५-६

'Sugriva ordered search for Sita out of fear of Lakshmana and not out of fear of unrighteousness. How can such a man be pious? [4-55-6]

english translation

lakSmaNasya bhayAdyena nAdharmabhayabhIruNA | AdiSTA mArgituM sItAM dharmamasminkathaM bhavet || 4-55-6

hk transliteration by Sanscript

तस्मिन्पापे कृतघ्ने तु स्मृतिहीने चलात्मनि | आर्यः को विश्वसेज्जातु तत्कुलीनो जिजीविषुः || ४-५५-७

'He is a sinner and an ungrateful person as he does not remember others' help. He is fickleminded. Which respectable person will believe him? Which member of his family will wish to live? [4-55-7]

english translation

tasminpApe kRtaghne tu smRtihIne calAtmani | AryaH ko vizvasejjAtu tatkulIno jijIviSuH || 4-55-7

hk transliteration by Sanscript

राज्ये पुत्रः प्रतिष्ठाप्यस्सगुणो विगुणोऽपि वा | कथं शत्रुकुलीनं मां सुग्रीवो जीवयिष्यति || ४-५५-८

'If I am the king's son, virtuous or otherwise, I will be installed in the kingdom (as successor). How can Sugriva suffer me to live when I am his enemy's descendant? [4-55-8]

english translation

rAjye putraH pratiSThApyassaguNo viguNo'pi vA | kathaM zatrukulInaM mAM sugrIvo jIvayiSyati || 4-55-8

hk transliteration by Sanscript

भिन्नमन्त्रोऽपराद्धश्च हीनशक्तिः कथं ह्यहम् | किष्किन्धां प्राप्य जीवेयमनाथ इव दुर्बलः || ४-५५-९

'My alternate strategy has failed. I have already made a mistake (by announcing my plan). My advisors are holding different views. I am powerless. How can a weakling, an orphan like me live in Kishkindha? [

english translation

bhinnamantro'parAddhazca hInazaktiH kathaM hyaham | kiSkindhAM prApya jIveyamanAtha iva durbalaH || 4-55-9

hk transliteration by Sanscript

पांशुदण्डेन हि मां बन्धने नोपपादयेत् | शठः क्रूरो नृशंसश्च सुग्रीवो राज्यकारणात् || ४-५५-१०

'Sugriva is deceitful, cruel and treacherous. He will inflict secret punishment on me by way of imprisonment for the sake of the kingdom. [4-55-10]

english translation

pAMzudaNDena hi mAM bandhane nopapAdayet | zaThaH krUro nRzaMsazca sugrIvo rAjyakAraNAt || 4-55-10

hk transliteration by Sanscript