Ramayana

Progress:14.1%

सन्निगृह्य तु तं बाष्पं प्रमृज्य नयने शुभे | विनिश्श्वस्य च तेजस्वी राघवं वाक्यमब्रवीत् || ४-८-३१

sanskrit

Effulgent Sugriva controlled his tears, wiped his bright eyes, took deep breath and said to Rama : - [4-8-31]

english translation

sannigRhya tu taM bASpaM pramRjya nayane zubhe | vinizzvasya ca tejasvI rAghavaM vAkyamabravIt || 4-8-31

hk transliteration