Ramayana

Progress:97.5%

सम्भ्रान्ताश्च सूरास्सर्वे त्रैलोक्ये क्षुभिते सति | प्रसादयन्ति संक्रुद्धं मारुतं भुवनेश्वराः || ४-६६-२६

sanskrit

'When the triad of worlds was being roiled with breathlessness, all the administrative gods of universe were bewildered, and they started to supplicate the Air-god for his grace. [4-66-26]

english translation

sambhrAntAzca sUrAssarve trailokye kSubhite sati | prasAdayanti saMkruddhaM mArutaM bhuvanezvarAH || 4-66-26

hk transliteration