Ramayana

Progress:57.9%

कोपं कथं नाम गुणप्रकृष्टः कुमार कुर्यादपकृष्टसत्त्वे | कस्त्वद्विधः कोपवशं हि गच्छेत्सत्त्वावरुद्धस्तपसः प्रसूतिः || ४-३३-५२

sanskrit

'O prince how can you, richly endowed with virtues be angry with an inferior person? How can a person like you, preeminent in virtues, and a source of great penance fall a victim to anger? [4-33-52]

english translation

kopaM kathaM nAma guNaprakRSTaH kumAra kuryAdapakRSTasattve | kastvadvidhaH kopavazaM hi gacchetsattvAvaruddhastapasaH prasUtiH || 4-33-52

hk transliteration