Ramayana
नाधस्तादवनौ नाप्सु गतिर्नोपरि चाम्बरे । कस्यचित्सज्जतेऽस्माकं कपीश्वर तवाज्ञया ॥ ४-२९-२७
'O lord of monkeys commanded by you, each one of us or all of us together can ransack the underworld, the earth, or water or heaven. ॥ 4-29-27॥
english translation
nAdhastAdavanau nApsu gatirnopari cAmbare । kasyacitsajjate'smAkaM kapIzvara tavAjJayA ॥ 4-29-27
hk transliteration by Sanscript