Ramayana

Progress:38.3%

पापस्य कर्ताऽस्मि विगर्हितस्य क्षुद्रस्य लोकापकृतस्य चैव | शोको महान्मामभिवर्ततेऽयं वृष्टेर्यथा निम्नमिवाम्बुवेगः || ४-२४-१६

'I have committed a sin which is condemned by the world. This intense grief has engulfed me just as the flow of rain water inundates the low lying area when it rains. [4-24-16]

english translation

pApasya kartA'smi vigarhitasya kSudrasya lokApakRtasya caiva | zoko mahAnmAmabhivartate'yaM vRSTeryathA nimnamivAmbuvegaH || 4-24-16

hk transliteration by Sanscript