Ramayana
स तस्य वाक्यं मधुरं महात्मन स्समाहितं धर्मपथानुवर्तिनः । निशम्य रामस्य रणावमर्दिनो वचस्सुयुक्तं निजगाद वानरः ॥ ४-१८-६४
Having listened to the sweet, wellcomposed words of great Rama, a crusher of the enemy in war ,follower of righteous path, Vali replied in appropriate manner ॥ 4-18-64॥
english translation
sa tasya vAkyaM madhuraM mahAtmana ssamAhitaM dharmapathAnuvartinaH । nizamya rAmasya raNAvamardino vacassuyuktaM nijagAda vAnaraH ॥ 4-18-64
hk transliteration by Sanscript