Ramayana

Progress:27.5%

नरोत्तमः कालयुगान्तकोपमं शरोत्तमं काञ्चनरूप्यभुषितम् | ससर्ज दीप्तं तममित्रमर्दनं सधूममग्निं मुखतो यथा हरः || ४-१६-३८

sanskrit

The arrow of Rama, distinguished among men, adorned with silver and gold, which could crush the enemy shone like fire and smoke emitted from the mouth of Rudra at the time of dissolution ( at the end of the aeon ). [4-16-38]

english translation

narottamaH kAlayugAntakopamaM zarottamaM kAJcanarUpyabhuSitam | sasarja dIptaM tamamitramardanaM sadhUmamagniM mukhato yathA haraH || 4-16-38

hk transliteration