Ramayana

Progress:2.0%

श्यामा पद्मपलाशाक्षी मृदुपूर्वाभिभाषिणी | नूनं वसन्तमासाद्य परित्यक्ष्यति जीवितम् || ४-१-४९

sanskrit

Eager to speak with her gentle voice, my young beloved, blessed with eyes like lotus petals, will certainly give up her life, unable to enjoy the spring. [4-1-49]

english translation

zyAmA padmapalAzAkSI mRdupUrvAbhibhASiNI | nUnaM vasantamAsAdya parityakSyati jIvitam || 4-1-49

hk transliteration by Sanscript