Ramayana

Progress:1.9%

वसन्तो यदि तत्रापि यत्र मे वसति प्रिया | नूनं परवशा सीता सापि शोचत्यहं यथा || ४-१-४६

sanskrit

If spring reigns wherever my beloved Sita is, she must have been overwhelmed with similar sad feelings like me. [4-1-46]

english translation

vasanto yadi tatrApi yatra me vasati priyA | nUnaM paravazA sItA sApi zocatyahaM yathA || 4-1-46

hk transliteration by Sanscript