Ramayana

Progress:1.4%

मां ह्यद्य मृगशाबाक्षी चिन्ताशोकबलात्कृतम् । सन्तापयति सौमित्रे क्रूरश्चैत्रवनानिलः ॥ ४-१-३५

O Saumitri the cruel breeze of the spring forest torments me as I am now immersed in grief in the absence of my fawn-eyed beloved. ॥ 4-1-35॥

english translation

mAM hyadya mRgazAbAkSI cintAzokabalAtkRtam । santApayati saumitre krUrazcaitravanAnilaH ॥ 4-1-35

hk transliteration by Sanscript