Ramayana

Progress:1.3%

मन्मथाऽयाससम्भूतो वसन्तगुणवर्धितः । अयं मां धक्ष्यति क्षिप्रं शोकाग्निर्नचिरादिव ॥ ४-१-३२

The fire of grief ignited by Kandarpa ( the god of love ), enhanced by the effects of spring will certainly consume me soon. ॥ 4-1-32॥

english translation

manmathA'yAsasambhUto vasantaguNavardhitaH । ayaM mAM dhakSyati kSipraM zokAgnirnacirAdiva ॥ 4-1-32

hk transliteration by Sanscript