Ramayana
त्यज शोकं महाबाहो तां कान्तामानयामि ते । अनुमानात्तु जानामि मैथिली सा न संशयः ॥ ४-६-८
'Give up grief, O long-armed ( Rama ), for I will bring back that lady for you. By inference I know her, undoubtedly I have seen Maithili. ॥ 4-6-8॥
english translation
tyaja zokaM mahAbAho tAM kAntAmAnayAmi te । anumAnAttu jAnAmi maithilI sA na saMzayaH ॥ 4-6-8
hk transliteration by Sanscript