Ramayana

Progress:87.8%

यस्य रामः प्रियः पुत्रो ज्येष्ठो गुरुजनप्रियः | सूर्यांशुदग्धपक्षत्वान्न शक्नोम्युपसर्पितुम् || ४-५७-७

sanskrit

'I hear that Rama who is the favourite firstborn of Dasaratha has endeared himself to all elders. As my wings are burnt down by the Sun's rays it is not possible for me to move forward. [4-57-7]

english translation

yasya rAmaH priyaH putro jyeSTho gurujanapriyaH | sUryAMzudagdhapakSatvAnna zaknomyupasarpitum || 4-57-7

hk transliteration