Ramayana

Progress:82.7%

कथं चेदं वनं दुर्गं युष्माभिरुपलक्षितम् | इमान्यभ्यवहार्याणि मूलानि च फलानि च | भुक्त्वा पीत्वा च पानीयं सर्वं मे वक्तुमर्हथ || ४-५१-१९

sanskrit

'How you all have discovered this impassable forest? Eat these wonderful roots and fruits and have these drinks and then tell me all about you.' [4-51-19]

english translation

kathaM cedaM vanaM durgaM yuSmAbhirupalakSitam | imAnyabhyavahAryANi mUlAni ca phalAni ca | bhuktvA pItvA ca pAnIyaM sarvaM me vaktumarhatha || 4-51-19

hk transliteration