Ramayana

Progress:78.4%

उदारसत्त्वाभिजनो महात्मा स मैथिलीं द्रक्ष्यति वानरेन्द्रः | दिशं तु यामेव गता तु सीता तामास्थितोवायुसुतो हनूमान् || ४-४७-१४

sanskrit

'O king of monkeys we hope, his exhalted highness, the mighty vanara, son of the Windgod, Hanuman has gone in the direction in which Maithili has been carried off. He alone will find Sita and come back.' [4-47-14]

english translation

udArasattvAbhijano mahAtmA sa maithilIM drakSyati vAnarendraH | dizaM tu yAmeva gatA tu sItA tAmAsthitovAyusuto hanUmAn || 4-47-14

hk transliteration