Ramayana

Progress:71.5%

श्रीमान्समुदितस्तत्र योजनानां शतं समम् | गुहास्तत्र विचेतव्या प्रयत्नेन प्लवङ्गमाः || ४-४२-२६

sanskrit

'The mountain extends evenly to a stretch of a hundred yojanas.There are caves in the mountain where you may look for her with due effort. [4-42-26]

english translation

zrImAnsamuditastatra yojanAnAM zataM samam | guhAstatra vicetavyA prayatnena plavaGgamAH || 4-42-26

hk transliteration

चतुर्भागे समुद्रस्य चक्रवान्नाम पर्वतः | तत्र चक्रं सहस्रारं निर्मितं विश्वकर्मणा || ४-४२-२७

sanskrit

Then move to the fourth part (of the western sea) where you will see a mountain called Chakravan occupying a quarter part of the sea.You will find there a thousand-spiked wheel built by Vishvakarma. [4-42-27]

english translation

caturbhAge samudrasya cakravAnnAma parvataH | tatra cakraM sahasrAraM nirmitaM vizvakarmaNA || 4-42-27

hk transliteration

तत्र पञ्चजनं हत्वा हयग्रीवं च दानवम् | आजहार ततश्चक्रं शङ्खं च पुरुषोत्तमः || ४-४२-२८

sanskrit

'It was there that the Supreme Lord Visnu, having slain Hayagriva and Panchajanam, recovered the discus and conch for himself. [4-42-28]

english translation

tatra paJcajanaM hatvA hayagrIvaM ca dAnavam | AjahAra tatazcakraM zaGkhaM ca puruSottamaH || 4-42-28

hk transliteration

तस्य सानुषु चित्रेषु विशालासु गुहासु च | रावण स्सह वैदेह्या मार्गितव्यस्तत स्ततः || ४-४२-२९

sanskrit

'Look for Vaidehi and Ravana in the wide caves and colourful slopes of the (Chakravan) mountain. [4-42-29]

english translation

tasya sAnuSu citreSu vizAlAsu guhAsu ca | rAvaNa ssaha vaidehyA mArgitavyastata stataH || 4-42-29

hk transliteration

योजनानां चतुष्षष्टिर्वराहो नाम पर्वतः | सुवर्णशृङ्गस्सुश्रीमा नगाधे वरुणालये || ४-४२-३०

sanskrit

'Plunge deep down into the sea and you will see a goldenpeaked mountain called Varaha, the residence of Varuna.It is extended over sixty four yojanas in the sea. [4-42-30]

english translation

yojanAnAM catuSSaSTirvarAho nAma parvataH | suvarNazRGgassuzrImA nagAdhe varuNAlaye || 4-42-30

hk transliteration