Ramayana
अस्याहुस्तन्महावेगमोदनं सचराचरम् । तत्र विक्रोशतां नादो भूतानां सागरौकसाम् । श्रूयते च समर्थानां दृष्ट्वा तद्बडबामुखम् ॥ ४-४०-४८
'Its movable and immovable creatures constitute his food. There you can hear the sounds of helpless oceanic creatures crying loudly on seeing the burning face of Vadava. ॥ 4-40-48॥
english translation
asyAhustanmahAvegamodanaM sacarAcaram । tatra vikrozatAM nAdo bhUtAnAM sAgaraukasAm । zrUyate ca samarthAnAM dRSTvA tadbaDabAmukham ॥ 4-40-48
hk transliteration by Sanscript